sv

Как описывать интерьер?..

Вопрос к залу... У меня маловато опыта в описании интерьеров, и при чтении моё внимание на этом тоже обычно не задерживалось. А тут понадобилось, и сделать это "вскользь" на этот раз не получается.
(...)
Если вы знаете какого-то автора, который хорошо описывал помещения, порекомендуйте, пожалуйста (если можно, с указанием примерного места таких фрагментов, чтоб все собрание сочинений не перечитывать).

Заранее спасибо за помощь, кто откликнется :)
** Тут был ещё текст черновика. Потом я его удалила **
Извини, почему-то Стругацкие вспомнились.
С "То и дело попадались какие-то люди, одетые только частично: скажем, в зелёной шляпе и красном пиджаке на голое тело (больше ничего); или в жёлтых ботинках и цветастом галстуке (ни штанов, ни рубашки, ни даже белья); или в изящных туфельках на босу ногу. Окружающие относились к ним спокойно, а я смущался до тех пор, пока не вспомнил, что некоторые авторы имеют обыкновение писать что-нибудь вроде «дверь отворилась, и на пороге появился стройный мускулистый человек в мохнатой кепке и тёмных очках»."

Что же касается самого описания, то не знаю.
Если оно играет такую большую роль, то вполне себе.
А если только для одной реплики героини, то великовато.

Что же касается классиков, то почему-то припомнились только "Мертвые души" Гоголя: "Комната была, точно, не без приятности: стены были выкрашены какой-то голубенькой краской вроде серенькой, четыре стула, одно кресло, стол, на котором лежала книжка с заложенною закладкою, о которой мы уже имели случай упомянуть, несколько исписанных бумаг, но больше всего было табаку. Он был в разных видах: в картузах и в табачнице, и, наконец, насыпан был просто кучею на столе. На своих окнах тоже помещены были горки выбитой из трубки золы, расставленные не без старания очень красивыми рядками. Заметно было, что это иногда доставляло хозяину препровождение времени."
http://www.klassika.ru/read.html?proza/gogol/dushi.txt&page=5
Ну, про Гоголя я единственно и помню, мимо этого-то невозможно было пройти. :)

Описание мне нужно для портрета завуча и для понимания того, где и как расположены персонажи, потому что дальше у меня идёт диалог, который неуместно перебивать короткими интерьерными вставками. По идее, подчеркнуть я хотела не всё, что описала, но потом мне начало казаться, что если я упомяну не все, получится человек в кепке. Хотя, в принципе, лично я так средних встречных людей и воспринимаю, по отличительным деталям. Что этот в кепке, тот с бородой, а эта на белых туфлях на шпильках. Вовсе не запоминая их с ног до головы. Как раз когда я встречаю слишком подробные описания, мне это кажется неестественным. Как и моё здешнее описание. Далеко не все в нем несет смысловую нагрузку.
Я не буду здесь цитировать один из своих первых литературных опытов, потому что это очень долго расшифровывать и перепечатывать. Но я тогда как раз прочел Стругацких и у меня вышло на 4000 знаков описание одежды персонажей и на 600 знаков их диалог. Далее они не встречались в тексте. :-)

И, не будучи ни специалистом, ни авторитетом в этом вопросе, я бы сократил описание ровно до тех деталей, которые потом будут упоминаться или обсуждаться.
Или сделал бы из этого описания самостоятельный фрагмент. Но тогда его бы расширил.
Напуганный Стругацкими )))))

Меня недавно напугала одна писательница, жутко описавшая то, как один персонаж в другому руку на плечо положил - фрагмент она выставила в блоге. Если я воспроизведу, тут начнется гомерический хохот, но не стану, вдруг ей на глаза попадётся.
Причем это была писательница, чей слог в книгах мне более-менее понравился. Перелистала заново - нет в готовых книгах такой жути. Сделала вывод, что у нее хороший редактор.
После этого начинаю дрожать, добираясь до своих сцен с жестами. У меня редактора кроме меня нет...
Вот и у меня нет редактора.
Правда я и публикуюсь только в ЖЖ. :-)

У Донцовой, как бы к ней ни относиться, в "Автобиографии" было хорошо описано взаимодействие писателя с хорошим редактором. Мне запомнился только момент связанный с возможностью главной героини спрятаться под автомобиль конкретной модели, но их там было много больше.
Катерина, однозначно затянуто. Уже со второй же строчки описания, внимание перепрыгивает абзац. И возникает вопрос - а для какой цели такие подробности как цвет корешков книг.

Таки заставила себя вчитаться, и с первого раза вообще не смогла представить образ. Со стульями тоже - как они могут то быть, то не быть?

"за которыми молчаливым строем вытягивались во фрунт архивные папки"

Не все знают, что такое фрунт (я не знаю). Старайся не использовать без необходимости подобные слова.
Слово "которые" тоже надо употреблять только если иначе невозможно. Описание и так тяжёлое, ты ещё такие длинные предложения вставляешь.

"мерцали стеклом дверец" -

я бы написала просто: вдоль стены стояли высокие застеклённые книжные шкафы с потемневшими от времени архивными папками. Кабинет был мрачным, в зелёно-коричневых тонах.

Если двадцатиметровый подиум или узкий проход необходимы для сюжета, то лучше описывать это в динамике уже по ходу: запнулся, входя на подиум или застрял в узком проходе.


Спасибо!
Двадцатиметровый подиум ))) ааа ))) понятно, лучше вообще без цифр.
Я сама вижу, что мне тут всё не нравится. Но пока не вижу, как мне понравится. Наверное, надо отключить пугающую меня установку "мне надо описать интерьер" и подумать "а как бы я описала эту комнату в разговоре" )))
Ну так и опиши в разговоре персонажей - тоже можно. И вообще все описания лучше делать по ходу, если без них никак. А так, пусть читатель представляет себе как хочет.
Вот да, как чукча-читатель абзацем с описанием тупо подавилась...
:)) Бедняжка ))
Так-то я уже переделала его. Пора убрать, что ли, чтоб люди не страдали )))
Как описывать интерьер?..
А пошутить можно?

Братья Вайнеры, "Эра милосердия":

«…Осмотр производится в дневное время, — записывал я под диктовку Жеглова, — в пасмурную погоду, освещение естественное… комната размером 5x3,5 метра, прямоугольная, окно одно, трехстворчатое, обращено на северо-запад… входная дверь и окна в комнате и на кухне к началу осмотра были заперты и видимых повреждений не имеют…»
Re: Как описывать интерьер?..
Удобный способ, кстати :) но применим только к произведениям со всякими следователями в персонажах :)
Как я понимаю, описание интерьера всегда преследует некую иную цель, нежели описание интерьера. То есть, посредством него описывается нечто другое - человек, настроение, какая-нибудь идея, и так далее. Скажем, если надо рассказать об учёном, то и всё описание его жилища подчинено этой мысли - жилище учёного. И из всей имеющейся реальности выбирается именно то, что годится для характеристики описываемого человека. Об остальном - вскользь, или совсем никак. Опосредованный портрет человека.

А если механически описывать всё подряд, то у читателя естественным образом возникает вопрос: "Зачем это?"

Вообще, мне кажется, лучше всего описывать с натуры (если есть такая возможность). Это всегда легче, чем придумывать.
У меня была цель, но было громоздко - нет опыта. Раньше мне пришлось говорить об интерьере, кажется, только однажды, да и то не об интерьере, а об общей атмосфере. А тут понадобилось описать нестандартную комнатку, похожую на зал судебных заседаний в миниатюре. Просто взять и сказать эти слова - "зал судебных заседаний в миниатюре" - мне кажется как-то топорно. Потому что это уже вывод, а не описание. В общем, этот кусочек текста в переделках останется, видимо, долго? Хотя после этого комментария я подумаю и над описанием из четырёх слов )))